Operating InstructionsMode d’emploiGebrauchsanleitungManual de InstruccionesManuale d’istruzioniGebruiksaanwijzingScorpion LightPT2365
18ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSGracias por comprar la Exo Terra® Scorpion Light. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidado
20GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Sólo el cumplimiento riguroso de estas instrucciones de instalación, eléctricas y mantenimiento ga
22Du lundi au jeudi: 9H00 – 12H30 et 13H30 – 17H00.Le vendredi: 9H00 – 12H30mail a: [email protected]:HAGEN Deutschland GmbH &
24ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSdell’apparecchiatura può surriscaldarsi. Deve essere posta cura nella disposizione del cavo in modo c
26Customer Service e Centri di Riparazione in garanzia Autorizzati:Regno Unito.:Rolf C. Hagen (UK) Ltd.California Dr. Whitwood Industrial EstateCastle
28ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSBedankt voor uw aankoop van de Exo Terra® Scorpion Light. Lees voor het gebruik aandachtig deze gebru
30eigenschappen als het originele dient te worden gebruikt. Een snoer dat slechts een vermogen toelaat voor minder ampère of een lagere wattage dan he
32Klantendienst en hersteldienst:U.K.:Rolf C. Hagen (UK) Ltd.California Dr. Whitwood Industrial EstateCastleford, West Yorkshire WF10 5QHmail to: http
34ACEBDFON / OFF
36VER: 04/14 EUPrinted in China
2Thank you for purchasing the Exo Terra® Scorpion Light. Please read this operation manual carefully before use and operate according to the instructi
4B. Be sure that the voltage of the mains supply corresponds to the voltage shown on the rating label of the unit.C. Before connecting to the mains
6or damage of or to animate or inanimate objects. This guarantee is valid only under normal operating conditions for which the unit is intended. It ex
8Nous vous remercions d’avoir acheté l’Appareil d’éclairage Exo TerraMD pour scorpions. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser
10correctement installés, cet appareil ne représente aucun danger. Il faut assurer une circulation d’air suffisante autour de l’appareil. 9. Si une ra
12détaillant pour en obtenir un autre, si votre appareil est toujours sous garantie. Lorsque vous téléphonez (envoyez un courriel ou écrivez) à notre
142. GEFAHR – Zur Vermeidung eines möglichen elektrischen Schlags sollten Sie beim Umgang mit diesem Gerät besonders vorsichtig sein. In den folgend
16WartungWarnung:Trennen Sie den Stecker des Skorpionlichtes und aller anderen elektrischen Geräte im Terrarium oder Paludarium vom Stromnetz, bevor S
Comments to this Manuals